《美人心機》宛如巧克力

中國時報    E4/人間副刊           2008/08/22
《美人心機》宛如巧克力

【柯裕棻】

她並不特別打扮,而是那笑容使她和別人不同,沒看過誰買巧克力也能這樣開心燦爛。

這幾年來,也許是因為經濟不好之故,走在台北街頭總覺得人群稀稀落落,街道冷清,而且晃晃悠悠的,以往那種難以忍受的紛擾和躁熱已經消失了,現在呢,即使是整條大街封了起來修築地下鐵,塵土滿天泥漿四濺,路人和車子也十分認命,不見一絲火氣──低著頭繞過去便罷,人窮氣弱,不問世事,徹底成了順民。夏天午後一陣大雨,滿城綠樹垂涼蔭,風過處水珠四落,一地濕漬,靜悄悄的暗灰色。一個封閉、安靜、弛緩、小國寡民的社會。有一點自給自足,有一點無可奈何。

  在這樣的氛圍底下,人的樣貌不太清楚,待人接物的規矩也十分隨便,看身邊事物的目光倒是異常專注──專注得幾乎目光如豆了,但也怪不得誰,連國家大事都可以像街坊鄰居那樣隔牆拌嘴使小絆子了,什麼天塌地陷的事到了這城裡,也會化成吱吱喳喳的芝麻綠豆帳。沒有百煉鋼,只有一團亂絲。

  然而這個欲振乏力的時代裡依舊不乏溫婉的時刻,在如此不知伊於胡底的時候,安定的力量就令人分外覺得可貴。張愛玲在紹興戲的女子唱腔裡聽出牢實安穩的力道,我不知道歌仔戲有沒有這樣的作用,但我曾看見有這樣能耐的女人,心思細密,柔美,而且很甜

  那是在香港機場看見的台灣旅行團,半夜從香港返台的班機。這個團的團員看起來像是年過六十已經退休的公務員和他們的家眷,全部的人都是已經玩得極累要回家了的模樣。他們不怎麼喧嘩,氣質溫和,頭髮略白,隨身攜帶的物品看上去都是要送孫子孫女的糖和玩具,有的還大費周章的拎了一隻大熊貓娃娃。

  這種氣氛於我十分親切熟稔,這群人約是我父母的年紀,職業可能也相似,所以我就格外注意他們的動靜。這群老先生不論是著方格子襯衫還是Polo衫,左胸口袋裡依舊習慣插著一隻筆。太太們的衣著簡便,可是頭上的捲髮還沒散,而且,都這樣累又這樣晚了,她們還是抹了一點點胭脂,是吃過晚飯後重新擦上去的。她們的臉上有一種平靜的愉悅,知道一路風塵終於結束,家裡的花草小狗一切無恙,馬上就要回家繼續早上晨跑喝牛奶,黃昏散步倒垃圾的日子。

  他們的主要語言是台語,間或穿插國語詞彙。他們笑嘻嘻講一些我聽不懂的玩笑話,是這一群人過去卅年來在辦公室和公家宿舍朝夕相處,不必多做解釋就能明白的那種笑話。

  這群人裡面有一位太太特別漂亮,看上去應該也有六十了,身形很瘦,一雙鳳眼笑嘻嘻的。她年輕時應該是走清靈路線的,但是此刻她正和另一位太太計算免稅店買巧克力的價錢,兩人貪折扣,合買了十盒。她並不特別打扮,而是那笑容使她和別人不同,沒看過誰買巧克力也能這樣開心燦爛。六十幾歲的太太要能笑,首先日子要過得好,衣食無憂而且兒女成材,此外,身體要好,無病無痛。可是要笑得像她那樣甜,一點風霜都沒有,恐怕就難了,她得要真心的快樂才行。人過了中年就很少那樣明媚的笑了。

  我很好奇,不知她的先生是這群人裡的哪一個。他們全都錯落坐著,夫妻也不坐在一起,一時間看不出來。坐在我正對面有位白髮老先生始終頭也不抬看著手中的PDA,此時他頭略側了側,也不看誰,手微微招了招,那笑容可掬的太太在遠處竟也就看見了,一會兒,她走過來,遞過一支手機。兩人沒有交換一句話,也沒有一個明顯的手勢。顯然是之前剛剛吵了架。

  登機時,隊伍排得很長,眾太太大包小包的拎著,這太太將手上的幾袋巧克力禮盒遞給先生,先生拒絕了,略略耍脾氣似的說:「你自己愛買,自己提。」說罷便不再理她。其他太太聽了都笑,氣氛有些尷尬,有人試著打圓場,但這先生偏不做任何回應。這太太也笑,便收了手,說:「還不是你孫子要的?」又斜睨嗔視一眼,轉過身去,有些委屈的模樣,還是笑著,繼續和其他人說話。

  眾人又聊起此行其他的趣事,隊伍向前移動。眾人不注意之際,她又不動聲色將袋子遞給先生,這次先生沒有抗拒,接了過來。兩人沒有看對方,繼續各自和他人講話。這位太太的笑始終不曾稍減。

  我深深佩服。原以為那笑極簡單,沒想到是這樣堅韌聰明的力量,我想她有她自己的法子,將情勢扭轉成她要的樣子。

About alwayscola18

*Always be misunderstood. *Majored in business administration, but contributing to satisfaction of primary living needs. *Prefer to speak out, and enjoy silence. *A Mandarin speaker, but not a grand-China nationalist; a Hokkien dialect speaker, but not an aggressive grass-root activist; an English reader, but not negative to my homeland; a baby Christian, but not a confrontationist to the God of earth. *With personalities of patience, cleverness, discernment, toleration, self-confidence, and friendliness.
本篇發表於 心得。將永久鏈結加入書籤。

2 Responses to 《美人心機》宛如巧克力

  1. Dawn 說道:

    這是在暗喻前總統兒媳婦嘛? 哈哈!雖然林志玲也是笑容可掬,但跟黃小姐的笑相比,很不一樣啊…..唉….

  2. Wallace 說道:

    Xiaoko:呵呵 … 妳的留言讓我重新省視了這篇文章,我發現我看到最後一句話就笑出來了 … 呵呵 ~
     
    不過不是啦,我只是單純喜歡這篇文章以及這篇文章的作者而已,沒有其他含意的。
     
     

回覆給Dawn 取消回覆